воскресенье, 23 октября 2016 г.

900. Зимняя рыбалка на льду летними удочками по-корейски… Одной городской легендой, лично для меня, похоже, стало меньше!

     Да – до меня тоже не раз доходили слухи о том, что, якобы, где-то в дельте Волги, местные охотники за осторожным сазаном и капризным премудрым карасем (видимо, под покровом строжайшей секретности), используют летние удилища с глухой оснасткой при ловле рыбы зимой со льда на мелководье. Типа, так потенциальная добыча меньше пугается присутствия рыболова в непосредственной близости от насадки и, потому, берет её более охотно и смело. В общем, идея эта, даже в теории и на уровне пересудов, всегда казалась мне более чем разумной, а пересуды о ней – вполне себе правдоподобными, но…

+ Смотреть ТРИ ВИДЕО под катом.                                              Копия изображения...























     Но, до сегодняшнего дня, лично для меня, всё это так и оставалось на уровне городских легенд… Т.е., попробовать ловить рыбу таким макаром, руки у меня не доходили (хотя, для «уговоров» местной прудовой форели я и рассматривал данный вариант на полном серьезе), а забраковать данную идею, только на основании того, что мне так и не удалось найти каких либо внятных упоминаний о ней в русскоязычном сегменте якобы всезнающей сети Интернет, рука не поднялась. В общем, так бы я и мучился своими сомнениями, если бы на днях случайно не заглянул в гости к нашим корейским коллегам…


                  Знатоки корейского языка, могут просмотреть видео, послужившее исходником для данной компиляции,
                                                   перейдя по следующей ссылке: https://youtu.be/FRm8oMvPCeE
.
     Вот когда я вспомнил один очень старый анекдот про чукчу-пограничника в московском аэропорту… Ну тот, в котором наш северный младший брат по разуму так и не смог понять, что ему пытается сказать приезжий турист аж на пяти разных языках народов мира… А в ответ на замечание своего коллеги о том, что, мол, неплохо было бы и ему, таки, выучить хотя бы один иностранный язык, ответившего в том смысле, что, по его разумению, смысла в этом нет никакого… Ведь, тот турист, про которого идет речь, знал целых пять языков, но что-то это ему не больно помогло в решении его проблем…



      Это я к тому, что, специально для полиглотов, я, парочку серий из корейского видеосамоучителя на тему зимней рыбалки по летнему, таки, приложил к данному посту. Но для всех остальных (судя о своих читателях по себе), не поленился продублировать данное нудное монуметальное зрелище, короткой двухминутной (вместо 33 мин.!) компиляцией, которая, надеюсь, большинству покажется понятной и без слов… Ну, а от местных продавцов бесколечных удочек и прочей поплавочной лабуды, я жду не только слов благодарности, за то, что этими моими трудами будет продлен сезон продаж их чисто летнего товара, но и приглашения на поезду (за их, ебстественно, счет) в Корею для перенятия ихнего тамошего хитрого опыта…   )))



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.